Hier sind die wichtigsten Wörter der deutschen und der niederländischen Sprache versammelt. Hier zijn de belangrijkste woorden van de Nederlandse en de Duitse taal verzameld. Hoe belangrijk dat woord in vergelijking met de anderen is, zie je aan het formaat. Die Auswahl der hier gezeigten Wörter basiert auf Wortlisten der Universität Leipzig. Diese wurden stark modifiziert, insbesondere wurden alle Eigennamen, Mehrzahlen und Konjugationen entfernt. Da es sich um die Auswertung von im Internet gefundenen Wörtern handelt, waren einige Themenbereiche z. Wirschaft stark überrepräsentiert, andere dagegen mit zu wenigen Wörtern z. Kinder vertreten. Wir haben versucht, diese Schieflage durch Kürzungen und Hinzufügungen etwas auszugleichen. Tanja Fröhlich Heinrich-Sohnrey-Str. Die Autorin übernimmt keinerlei Gewähr für die Korrektheit oder Vollständigkeit der bereitgestellten Informationen. Jegliche Haftungsansprüche gegen die Autorin, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen. Wij spreken Nederlands! Impressum Tanja Fröhlich Heinrich-Sohnrey-Str. Haftungsausschluss Die Autorin übernimmt keinerlei Gewähr für die Korrektheit oder Vollständigkeit der bereitgestellten Informationen.
Wij spreken Nederlands!
Wij spreken Nederlands! De een na den ander. Veranderen, verwisse- len. Dat ia wat anders, dat is eene andere zaak. Van. Om den anderen dag. Andere. Van kleederen veran- deren. Wörterliste Deutsch Niederländisch |Daar willen we op inspelen. Ich werde die Blumen schräg abschneiden. Vielleicht ist die eine oder andere Übersetzung für jemanden nützlich. Ja, dat kan. De schrijvers baseren zich op gesprekken met direct betrokkenen en zeer vertrouwelijke documenten. Dat is niet mijn schuld.
Nederlands
Om den anderen dag. Van kleederen veran- deren. Dat ia wat anders, dat is eene andere zaak. Van. De een na den ander. Andere. Veranderen, verwisse- len.Ik ben ouder. Een kleine bloemenkool. Doe haar de groeten terug. Es war ein Prozess der sehr lange im Gange war. Gute Besserung! Ik maak uw fiets weer tiptop in orde. Ik ben Silke. De muziekwereld daar is vergiftigd, weet je? De tomaten zijn hier altijd mooi. Het gaat je goed af. Es ist Sonntag. Die Stimmung bzgl. Maken wij die direct even af. Dat klinkt helemaal anders. Die Autoren berufen sich auf Gespräche mit direkt Betroffenen und streng vertrauliche Dokumente. Maken wij die direct even af. Ik werd achtervolgd. Ich bitte dich still zu sitzen. Das tut mir leid für dich. Ich lief ihnen hinterher und fühlte mich ein bisschen überflüssig. Das ist die kleinste von diesem Modell. Das finde ich auch. Je moet inmiddels half bevroren zijn. Ik geef u een recept voor de apotheek. Kun je voorbeelden bedenken? Dit is de kleinste van dit model. Die Wände sind beweglich. De toets is maar een monent opname. Ich bin enttäuscht über… Ik ben teleurgesteld in… Ich bin Fahrradhändler. De toets is maar een monent opname.